Родители Пророка, мир ему и благословение Аллаха, в Раю

 

Первое

Родители Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, умерли до начала его, да благословит его Аллах и приветствует, пророческой миссии, и нет наказания для них, так как:

مَّنِ اهْتَدَىٰ فَإِنَّمَا يَهْتَدِي لِنَفْسِهِ ۖ وَمَن ضَلَّ فَإِنَّمَا يَضِلُّ عَلَيْهَا ۚ وَلَا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِزْرَ أُخْرَىٰ ۗ وَمَا كُنَّا مُعَذِّبِينَ حَتَّىٰ نَبْعَثَ رَسُولًا

Смысл: «Тот, кто идёт прямым путём Истины Аллаха, приносит себе пользу, а тот, кто не идёт прямым путём, находится в заблуждении и наносит вред самому себе. Душа, несущая ношу своего греха, не понесёт ношу греха другой души. Мы не наказываем никого за грехи, пока не пошлём ему Своего посланника, который укажет на прямой путь истины, удерживающий людей от заблуждения». (17:15).

Наши имамы-ашариты в каламе, усуле и шафиитском фикхе единогласны в следующем: если умер тот, до кого не дошел призыв (даават), — он спасен. Об этом сказал имам аш-Шафии и некоторые факихи разъяснили, что причина этого – фитра такого человека и то, что он не отверг ни одного пророка.

Это позиция нашего шейха – шейха Шарафуддина аль-Мунави, рахимахуллах. Его спросили о том, находится ли отец Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, в Аду. Шейх так опечалился [из-за такого вопроса], что у него вырвался стон. Но вопрошающий настаивал: «Установлено ли, что он был муслимом?» — и тогда шейх ответил, что отец Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, умер в фитре, а затем процитировал [вышеупомянутый] аят.

Это позиция Ахлю-с-Сунна, противоположной позиции придерживались му’тазилиты и некоторые из тех, кто следует за ними.

Шейх Ибн Хаджар аль-Аскаляни, рахимахуллах сказал:

«Верный подход по отношению к его, да благословит его Аллах и приветствует, родителям и также ко всем, кто умер до его, да благословит его Аллах и приветствует, пророческой миссии, – полагать, что они последуют его, да благословит его Аллах и приветствует, призыву во время допроса и это будет подарок [Аллаха], чтобы обрадовать его, да благословит его Аллах и приветствует».

Доказательства этого метода следующие:

Доводы из Корана

  • уже упомянутый аят 17:15
  • Аят: 

ذَٰلِكَ أَن لَّمْ يَكُن رَّبُّكَ مُهْلِكَ الْقُرَىٰ بِظُلْمٍ وَأَهْلُهَا غَافِلُونَ

Смысл: «Твой Господь (о пророк) не губил селения по несправедливости, когда обитатели не ведали и не знали, что они отклонились от истины. Аллах обязательно до этого показывал им их злодеяния и предупреждал их». (6:131)

Аз-Заркаши привел этот аят, формулируя правило (каида), которое показывает, что человек проявляет благодарность Аллаху, когда узнает [о Нём], а не путем умозаключений о вероятном.

  • Аят:

وَلَوْلَا أَن تُصِيبَهُم مُّصِيبَةٌ بِمَا قَدَّمَتْ أَيْدِيهِمْ فَيَقُولُوا رَبَّنَا لَوْلَا أَرْسَلْتَ إِلَيْنَا رَسُولًا فَنَتَّبِعَ آيَاتِكَ وَنَكُونَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ

Смысл: «Если бы неверные, когда их постигнет наказание за их нечестие, не извинялись и не оправдывались бы, говоря: «О Господи наш, Ты не направил к нам посланника, в которого бы мы уверовали и последовали бы за Твоими знамениями, и стали бы мы тогда из верующих», — Мы тогда не направляли бы к людям посланников с Посланиями» (28:47).

Аз-Заркаши и Ибн Аби Хатим привели этот аят в своих тафсирах. Ибн Хатим также добавил хадис: «Умершие в фитре скажут: «О Аллах, ко мне не пришел посланник, и не дошла до меня книга», — и затем он процитировал этот аят» (Бухари, Муслим).

  • Аят:

وَلَوْ أَنَّا أَهْلَكْنَاهُم بِعَذَابٍ مِّن قَبْلِهِ لَقَالُوا رَبَّنَا لَوْلَا أَرْسَلْتَ إِلَيْنَا رَسُولًا فَنَتَّبِعَ آيَاتِكَ مِن قَبْلِ أَن نَّذِلَّ وَنَخْزَىٰ

Смысл: «Если бы Аллах погубил неверных наказанием до послания Мухаммада, они в День воскресения, оправдываясь, сказали бы: «Господи наш! Почему Ты не направил к нам посланников в земной мир с явными знамениями, чтобы мы последовали за ним, до того как Ты подвергнешь нас каре и унижению в дальней жизни?»… Но теперь они не имеют никакого довода для своего оправдания, после того как Мы уже направили к ним посланника» (20:134).

  • Аят:

وَمَا كَانَ رَبُّكَ مُهْلِكَ الْقُرَىٰ حَتَّىٰ يَبْعَثَ فِي أُمِّهَا رَسُولًا يَتْلُو عَلَيْهِمْ آيَاتِنَا ۚ وَمَا كُنَّا مُهْلِكِي الْقُرَىٰ إِلَّا وَأَهْلُهَا ظَالِمُونَ

Смысл: «Аллах Всевышний и Мудрый, который сотворил тебя и избрал посланником, не губил селения, пока не посылал к его обитателям посланника с явными чудесными знамениями, читающего им ниспосланное Писание и объясняющего его шариат (законы), но они после этого не уверовали. Мы губили большие селения только тогда, когда их обитатели творили нечестие, несправедливость и злодеяния» (28:59). 

Ибн Аби Хатим приводит слова Ибн Аббаса и Катады, что этот аят касается тех мекканцев, которых стали порицать лишь после того, как к ним был послан Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, а они отвергли его.

  • Аят:

أَن تَقُولُوا إِنَّمَا أُنزِلَ الْكِتَابُ عَلَىٰ طَائِفَتَيْنِ مِن قَبْلِنَا وَإِن كُنَّا عَن دِرَاسَتِهِمْ لَغَافِلِينَ

Смысл: «Мы ниспослали этот Коран, чтобы вы не могли оправдаться за неповиновение Аллаху, говоря: «Писание было ниспослано только двум народам до нас: обладателям Торы и обладателям Евангелия на языках, которым мы не учились и не понимали». Это оправдание незнанием уже не принимается» (6:156).

  • Аяты 26:208-209:

وَمَا أَهْلَكْنَا مِن قَرْيَةٍ إِلَّا لَهَا مُنذِرُونَ *  ذِكْرَىٰ وَمَا كُنَّا ظَالِمِينَ

Смысл: «Мы никогда не подвергаем ни одного народа гибели до направления к нему посланников, чтобы те увещевали и предупреждали его и чтобы Мы имели довод против его неверия.

Это — для наставления и назидания. Мы не были несправедливы и, прежде чем подвергнуть народ наказанию, посылали к нему Нашего посланника» (26:208-209).

Абд ибн Хамид, ибн аль-Мунзир и Ибн Аби Хатим приводят слова Катады, что порицанию предшествует откровение, доказательства и призыв.

  • Аят:

وَهُمْ يَصْطَرِخُونَ فِيهَا رَبَّنَا أَخْرِجْنَا نَعْمَلْ صَالِحًا غَيْرَ الَّذِي كُنَّا نَعْمَلُ ۚ أَوَلَمْ نُعَمِّرْكُم مَّا يَتَذَكَّرُ فِيهِ مَن تَذَكَّرَ وَجَاءَكُمُ النَّذِيرُ ۖ فَذُوقُوا فَمَا لِلظَّالِمِينَ مِن نَّصِيرٍ

Смысл: «Там они возопят: «Господи наш! Выведи нас из огня, и мы будем творить добрые деяния — не то, что делали в земном мире». Тогда Аллах им скажет: «Разве Мы не дали вам возможности творить благое, удлинив вашу жизнь так, что вы могли бы думать и опомниться, и к вам приходил посланник, увещевая вас об этом наказании. Вкусите же в огне Ада кару за ваше нечестие и несправедливость. Для несправедливых нечестивцев нет помощника!» (35:37).

Доводы из Сунны

Хадис о допросе людей фитры в День Воскрешения и введения в Рай тех, кто подчинялся, в Ад — тех, кто ослушался.

Ахмад от Ибн Рахавайха от Ибн Мардавайха от Байхаки, который сказал, что этот хадис через Асвада ибн Салиха – сахих.

Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Четверо представят извиняющие их причины в День Воскрешения: глухой, умалишенный, дряхлый старец и тот, кто умер в состоянии фитры.

Первый скажет: «Я ничего не слышал». Второй скажет: «Пришел Ислам, а уличная ребятня бросала в меня навоз». Третий скажет: «Ислам пришел, а у мой ум уже потерял свою остроту». А четвертый скажет: «Мой Господь – ко мне не пришел никто из пророков». И Аллах Сам призовет их подчиниться Себе. И Он испытает их и прикажет войти в Ад. И те из них, кто подчинится, найдут его прохладным, а те же, кто откажется, будут в него брошены (Асвад, Абу Хурайра).

Аль Баззар и ат-Тирмизи назвали следующий хадис достоверным.

«Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Тот, кто умер в состоянии фитры, умалишенный и ребенок, соответственно, скажут: «До меня не дошел пророк, и не была мне послана книга; Ты не дал мне разум, чтобы различать добро и зло; у меня не было возможности что-то сделать». Затем им покажут огонь и прикажут войти в него. Те, кто вел добрую жизнь, подчинятся и войдут в огонь (на какое-то время), а те, кто не подчинился бы в этой жизни, откажутся [войти в огонь]. Аллах скажет им: «Вы не подчинились мне, даже несмотря на то, что видите Меня — как же вы могли подчиниться Моему Посланнику, когда не видели Меня (то есть в этой жизни)?» (Абу Са’ид аль-Худри).

Аль-Баззар и Абу Я’ля – такой же хадис, как и приведенный, но с добавлением «о дряхлом старце» и словами: «Те, кто подчинится, пройдут через огонь, быстро» (Анас).

Передает Абд ар-Раззак от Ибн Джарира от ибн аль-Мунзира от ибн Хатима с достоверной цепочкой передатчиков, соответствующей требованиям Бухари и Муслима:

«Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Тот, кто умер в состоянии фитры, умалишенный, глухой, немой и дряхлый старец – всем им пошлют посланника (после воскрешения), который велит им войти в огонь Ада. Они станут спорить: как такое возможно, если [до этого] к нам не приходил ни один посланник? Но горе им! Если бы они только подчинились и вошли в огонь, то нашли бы его прохладным и безопасным. Всякий, кто принимает и подчиняется, войдет в него».

Абу Хурайра добавил аят:

مَّنِ اهْتَدَىٰ فَإِنَّمَا يَهْتَدِي لِنَفْسِهِ ۖ وَمَن ضَلَّ فَإِنَّمَا يَضِلُّ عَلَيْهَا ۚ وَلَا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِزْرَ أُخْرَىٰ ۗ وَمَا كُنَّا مُعَذِّبِينَ حَتَّىٰ نَبْعَثَ رَسُولًا

Смысл: «Тот, кто идёт прямым путём Истины Аллаха, приносит себе пользу, а тот, кто не идёт прямым путём, находится в заблуждении и наносит вред самому себе. Душа, несущая ношу своего греха, не понесёт ношу греха другой души. Мы не наказываем никого за грехи, пока не пошлём ему Своего посланника, который укажет на прямой путь истины, удерживающий людей от заблуждения» (17:15).

Аль-Баззар и Хаким, который сказал, что этот хадис — сахих по условиям Бухари и Муслима:

«Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Люди Джахилии придут в День Суда со своими идолами на спинах. Аллах допросит их, они скажут: «О Господь, Ты не посылал нам Посланника, и ничего от Тебя до нас не дошло. Если бы ты послал нам Посланника, мы были бы самыми верными твоими рабами». Аллах ответит «Я проверю вашу покорность», — и повелит им войти в огонь и остаться в нем. Они войдут в него и вернутся, боясь огня и дыма, и скажут: «О наш Господь, защити нас от него». Аллах ответит: «Разве вы не обещали подчиняться Мне, если Я прикажу вам?» Они вновь дадут обещание, но лишь чтобы вернуться еще раз и молить Аллаха».

Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, продолжил:

«Если бы они остались[в огне] в первый раз, они бы нашли его прохладным и безопасным»»

(Саубан).

Табарани и Ибу Нуайм передали:

«Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: 

«Умалишенный придет в Судный День вместе с тем, кто умер в состоянии фитры, и ребенком (так же, как и ребенок). Они будут продолжать возвращаться, хотя огонь не навредил бы им, и Аллах скажет им: «Я знал ваши действия заранее, так возьми же их (о огонь)»».

Комментарий имама Табари [к этому хадису]:

«Знай, что все Ахлю-с-Сунна единогласны в том, что нет знаний хукмов, кроме как на основе ниспосланного Шариата в противовес измышлениям разума. В то время как противники истины, такие, как рафидиты (те, кто отрицает законность трех первых халифов), карамиты (антропоморфисты), му’тазилиты и другие, считают, что выведение хукмов имеет разные основы – одни основаны на Откровении, другие же — на чистом разуме. Что до нас (Ахлю-с-Сунна), то мы говорим: «Ничто не является обязательным до прихода какого-либо пророка»».

Имам Фахруддин ар-Рази сказал в «Махсуль»: 

Быть Благодарным своему Творцу — это не обязательство, основанное на разуме, как говорят му’тазилиты. Если бы это было так, то те, кто не делал этого до того, как к ним был послан пророк, были бы наказаны, а это не так (и цитирует 17:15)».

Также его коллеги по школе (здесь имеется в виду калам), а также Байдави и Таджуддин ас-Субки сказали:

«Мы верим, что те, до кого не дошел призыв, спасены, а что до их жизни, то с ними не борются до тех пор, пока они открыто не отвергают ясный призыв – до этих пор безопасность жизни и имущества гарантирована».

Что касается метода хукма (избавление от наказания) — относится ли это ко всем людям эпохи джахилии?

Нет, это относится лишь к тем, до кого не дошел призыв предыдущего пророка. Что же до тех, до кого дошел подобный призыв, и они отвергли его, нет разногласий в том, что их место – огонь.

Благородные родители Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, судя по тому, что известно о них, по своим убеждениям относятся к первой группе. До них не дошел призыв, потому что предыдущий пророк был за шесть столетий до этого. Богословов (ахбары) из людей Писания, все еще знающих изначальные законы пророка в неискаженном виде и призывающих людей к религии, было мало, и они были рассеяны между Шамом и другими местами.

Очевидно, они (родители Пророк, да благословит его Аллах и приветствует) мало путешествовали, и их жизни были коротки: Абдуллах прожил 18 лет и умер в Медине, примерно столько же прожила Амина, известная склонностью к уединению, согласно хафизу аль-‘Аля’и, который пишет об этом в «Ад-Дурра ас-Саниййя фи Мавлид Саййид аль-Барийя» (Чистая жемчужина: рождение господина творений)

Они знали не больше мекканцев, которые даже не знали, что Аллах посылает пророков, как об этом сказано в Коране:

وَمَا مَنَعَ النَّاسَ أَن يُؤْمِنُوا إِذْ جَاءَهُمُ الْهُدَىٰ إِلَّا أَن قَالُوا أَبَعَثَ اللَّـهُ بَشَرًا رَّسُولًا

Смысл: «Что же помешало мекканским многобожникам уверовать в Истину Аллаха, когда им было передано Откровение со знамениями? Помешало им только их невежество, их неверие в то, что Аллах Всевышний может назначить посланником человека, а не отправляет в качестве Своих посланников ангелов» (17:94).

 и

فَقَالَ الْمَلَأُ الَّذِينَ كَفَرُوا مِن قَوْمِهِ مَا هَـٰذَا إِلَّا بَشَرٌ مِّثْلُكُمْ يُرِيدُ أَن يَتَفَضَّلَ عَلَيْكُمْ وَلَوْ شَاءَ اللَّـهُ لَأَنزَلَ مَلَائِكَةً مَّا سَمِعْنَا بِهَـٰذَا فِي آبَائِنَا الْأَوَّلِينَ

Смысл: «Руководители и знать из его народа, которые не уверовали, опровергая его призыв к вере в Аллаха и отклоняя простой народ от его проповедей, сказали: «Нет никакой разницы между Нухом и вами. Он — только человек, как и вы, но он домогается первенства над вами своими проповедями. Если бы были посланники от Аллаха, как Нух измышляет, то Он ниспослал бы ангелов. Ведь мы никогда не слышали со времён наших праотцов, что был призыв, подобный этому, и чтобы человек был послан посланником» (23:24).

Имам Иззуддин ибн Абдуссалям сказал (в «Аль-Амали»):

«Каждый пророк, кроме нашего, были послан к какой-то определенной группе людей. Это означает, что все люди, которые жили до нашего Пророка, были из числа людей фитры, исключая потомков какого-либо пророка, родившихся в других народах (например, потомки Ибрахима, рожденный до прихода Шуайба), так как закон этого пророка также предписан и им (его потомкам). Однако если предыдущий шариат отменяется, все люди становятся людьми фитры».

Эти слова —  явное доказательство того, что благородные родители Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, — люди фитры, так как они не из числа потомков Исы, алейхи ссалям, и не из его народа.

Теперь мы обращаемся к доказательствам из хадисов.

Утверждение Ибн Хаджара [аль-Аскаляни], что «верный подход по отношению к его родителям – полагать, что они последуют его призыву во время допроса», основывается на следующих источниках:

  1. Аль-Хаким в «Мустадраке» привел хадис, переданный от Ибн Масуда, и назвал его достоверным:

«Юноша из числа ансаров, который много спрашивал, однажды задал Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, такой вопрос: «Твои родители в Аду?» Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, ответил: «Мой Господь обещал выполнить то, что попрошу для них, и в этот день я буду находиться в Макаман Махмуда[1]»

  1. Ибн Джарир ат-Табари привел слова Ибн Аббаса, который сказал, что аят:

وَلَسَوْفَ يُعْطِيكَ رَبُّكَ فَتَرْضَىٰ

Смысл: «И клянусь, что Аллах одарит тебя добром как в этой жизни, так и в жизни будущей, пока ты не будешь доволен» (93:5) указывает на то, что никто из семьи Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, не попадет в Ад».

  1. Хадис Абу Са’ида от Умрана ибн Хусейна. Приведен в «Шараф ан-Нубува», Табари привел в «Захаир аль-Укба» и аль-Мулла привел в своей «Сире».

«Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Я попросил Аллаха, чтобы никто из моей семьи не вошел в Ад, и Аллах одарил меня этим».

  1. Тамим ад-Дари в «Фава’ид» привел хадис со слабым иснадом от Ибн Умара:

«Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «В День Суда я заступлюсь за моих родителей, за моего дядю Абу Талиба и за моего [молочного] брата из эпохи джахилии».

Табари пишет: «Если установлен, то этот хадис понимается в свете достоверных хадисов, касающихся Абу Талиба» (то есть что Абу Талиб находится на самом верху Ада – там, где огонь не достигает его. Бухари, Муслим).

Табари сказал: «…касающихся Абу Талиба», — по той причине, что до Ислам был донесен до Абу Талиба, в отличие от родителей Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, которые умерли в состоянии фитры».

  

ВТОРОЕ

Доводы тех, кто утверждает обратное.

Нет доказательств тому, что родители Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, были язычниками, и более вероятно, что они были ханифами – приверженцами Единобожия, которые следовали религии Ибрахима, алейхи ссалям. Группа арабов следовала этой религии, например, Амр ибн Нуфайл,  Варака ибн Навфаль и другие. Это мнение имама ар-Рази и мнение других представлено далее.

Ар-Рази пишет в «Асрар ат-Танзиль», что некоторые ученые сказали, что Аазар был не отцом Ибрахима, а его дядей. Наряду с другими доказательствами, довод в пользу этого — тот факт, что родители пророков не бывают неверующими. Об этом сказано в Коране:

الَّذِي يَرَاكَ حِينَ تَقُومُ  * وَتَقَلُّبَكَ فِي السَّاجِدِينَ  

Смысл: «…Который видит тебя, когда ты встаёшь на молитву (и на дополнительную молитву) и когда творишь добрые деяния.

Он видит, когда, среди молящихся, ты, будучи их имамом, встаёшь, сидишь, поклоняешься и падаешь ниц» (26:218-219)

Это означает, что они произошли от чресл их предков, которые поклонялись [Творцу].

Ар-Рази продолжает: «Довод в пользу того, что родители Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, не язычники, — его слова: «Меня вывели от чресл чистых мужчин и утроб чистых женщин». Следовательно, среди его предков не может быть язычников».

Это дословное цитирование имама ар-Рази, и я напоминаю вам о его статусе имама Ахлю-с-Сунна Валь-Джама’а своего времени и защитника веры от разных сект и заблудших. Он защитил истину ашаритской акыды в свое время и был муджаддидом (обновителем религии) 6-го века.

Я также говорю: еще один довод в пользу этого метода — это то, что:

  1. Во-первых, как сказал имам ар-Рази, есть достоверные хадисы о том, что происхождение Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, — самое лучшее: от Адама, алейхи ссалям, до его отца Абдуллаха — и что его время — самое лучшее.
  2. Во-вторых, хадис о том, что на земле всегда будут истинные единобожники (муваххидун), со времен Адама, алейхи ссалям, и до Судного Дня и что именно ради них Аллах сохраняет наш мир, иначе мир уже давно был бы уничтожен.

Это два момента убедительно доказывают, что люди с самым лучшим происхождением и истинные единобожники – это родители пророков, и им не подобает быть язычниками, в то время как других людей считают людьми фитры.

Другим доказательством служат слова имама Абуль-Хасана аль-Маварди в «Аль-Нубувва», который пишет:

«Свет пророчества присутствовал в родителях Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и у Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, не было братьев или сестер, которые бы также унаследовали его. Вся их чистота принадлежит ему, а величие их родословной исходит лишь от него одного. Также по этой причине родители Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, умерли молодыми.

Далее.

Ибн Аль-Джаузи в «Ат-Талкин» перечисляет имена 9-ти человек, которые отказались поклоняться идолам во времена джахилии:

  1. Абу Бакр ас-Сиддык
  2. Зайд ибн Амр ибн Нуфайль
  3. Абдуллах ибн Джахш
  4. Усман ибн аль-Хувайрис
  5. Варака ибн Нафваль
  6. Рабаб ибн аль-Барра’
  7. Ас’ад ибн Курайб аль-Хумайри
  8. Касс ибн Са’ида аль-Льяди.
  9. Абу Кайс ибн Сарма.

Теперь, что касается хадиса:

Муслим передает от Анаса:

«Какой-то человек спросил:

«О Посланник Аллаха, где мой отец?» Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, ответил: «В огне». Когда этот человек стал уходить, Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, вернул его обратно и сказал: «Поистине, мой отец и твой отец — в огне» (Муслим, Иман, глава 88.)

Муслим и Абу Дауд передали от Абу Хурайры, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, попросил разрешения на заступничество за свою мать и это не было ему дано [и он попросил разрешения навестить могилу матери, и это не было дано ему] (Муслим)

 Я говорю: да, они передали это, и суть в том, что передатчики разошлись относительно слов: «Поистине, мой отец и твой отец — в огне». Риваят у Муслима – Му’аммар от Сабита от Анаса – не содержит этих слов, но содержит другие: «Когда этот человек стал уходить, Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, вернул его обратно и сказал: «Когда проходишь мимо могилы неверующего, сообщи ему об огне».

В этом риваяте нет упоминания отца Пророка, и эта версия более достоверная (асбат), так как Му’аммар более надежен, чем Хаммад, чья память подвергалась сомнению, и некоторые сообщения от него были отвергнуты.

Бухари не принял от него хадисы, также и не принимал Муслим в вопросах усуля (хадисы, касающиеся установлений Шариата), кроме риваятов через Сабита. Му’аммар, с этой точки зрения, безупречен, и Муслим, и Бухари принимали от него хадисы. Следовательно, его версия хадиса более достоверна.

Этот хадис также передается по другой цепочке передатчиков, с текстом, который похож на риваят, переданный через Му’аммара.

Аль-Баззар от ат-Табарани от Байхаки, который передал от Ибрахима ибн Са’да от аз-Зухри от Амра ибн Са’да от его отца, который сказал:

«Однажды араб-бедуин спросил у Пророка, да благословит его Аллах и приветствует: «Где мой отец?» — на что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, ответил: «В огне». Бедуин спросил «А где твой отец?» — «Когда бы ты ни проходил мимо могилы неверующего, сообщи ему об огне».

Иснад этого хадиса соответствует критериям достоверности Бухари и Муслима, следовательно, именно на этот риваят предпочтительней опираться, чем на другие [которые не соответствуют таким критериям].

Табарани и Байхаки добавляют, что позже этот араб принял Ислам и сказал:

«Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, возложил на меня тяжелую ношу – я не прошел мимо могилы неверующего без того, чтобы напомнить ему об огне».

Ибн Маджа передает что-то подобное от Ибрахима ибн Са’да от аз-Зухри от Салима от его отца.

Это добавление, несомненно, показывает, что слова Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, имели общее значение, и этот араб всю свою жизнь выполнял повеление Пророка, да благословит его Аллах и приветствует. В первой передаче, однако, ему ничего не было приказано. Ясно, что первый передатчик передал этот хадис в той форме, в которой его понял.

Аль-Хаким в «Мустадраке» передает этот достоверный хадис от Лукайта ибн ‘Амра, что последний прибыл в Медину, чтобы посетить Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, в составе группы людей, в которую входил Нухайк ибн ‘Асим ибн аль-Мунтафик. Нухайк спросил:

 

«Есть ли среди нас человек, который жил в джахилию и был бы хорошим человеком?» Ему ответили: «Твой отец аль-Мунтасик — в огне». Нухайк сказал: «Я подумал, что между моим лицом и телом была бездна, когда я услышал, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал это перед всеми. Мне захотелось спросить: «А как же твой отец, о Пророк?» — но я подумал, что более верным будет спросить: «А как же твоя семья, о Пророк?». И тогда Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, ответил: «Когда бы ты ни проходил мимо могилы мушрика, будь он из рода Курайш или рода ‘Амр, сообщи ему: «Мухаммад послал меня, чтобы я передал тебе об огне».

Эта передача ясно показывает, что именно произошло тогда.

Более того, даже если слова: «Мой отец и твой отец…» — достоверны, здесь не имеется в виду Абдуллах, но речь идет об Абу Талибе, так же, как имам ар-Рази сказал об Ибрахиме, алейхи ссалям, который называл своего дядю «мой отец». Это очевидно следует из того факта, что Абу Талиб обычно называл своего племянника «мой сын». И курайшиты обращались к Абу Талибу: «Скажи своему сыну, чтобы он прекратил оскорблять наших богов».

Также из этого хадиса ясно, что наименьшее наказание в Аду ждет Абу Талиба (Бухари и Муслим). Если бы родители Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, были в Аду, несомненно, они были бы из числа тех, кого ждет наименьшее наказание. Ученые по усулю называют такое доказательство далялят аль-ишара, то есть косвенным доказательством.

Что касается второго хадиса, о том, что Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, не было дозволено помолиться за мать на нее могиле, его смысл необходимо верно разъяснить.

В усуле есть такое правило — если неопровержимые доводы противоречат достоверному хадису, этот хадис следует истолковать так, чтобы противоречие было устранено и эти доказательства становятся сильнее хадиса (то есть если доказано, что мать Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, – не в огне, то хадис не может быть истолкован так, чтобы он противоречил этим доказательствам).

Контраргументом может быть то, что в самом начале истории Ислама не молились за тех мусульман, которые умерли, не выплатив долги (и за них не дозволялось просить прощения).

Возможно, что это или что-то другое было причиной, по которой ему не было дозволено молиться за нее. Однако это не означает, что она была неверующей[2].

[1] Макаман Махмуда – буквально: возвышенное место. Это право заступничества, которым Аллах одарил Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, — он будет заступником за все человечество.

[2] Что касается хадиса: «Твоя мать в огне… Моя мать вместе с твоей», — он очень слабый и, более того, содержит указание на то, что заступничество Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, выведет его родителей из огня: «Что бы я ни попросил о них обоих у Аллаха, я надеюсь, что Аллах даст мне это. Я в этот день буду находиться в Достохвальном месте (Макаман Махмуда – то есть Аллах даст Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, право заступничества за всех людей)». Этот хадис передает Ахмад от ибн Масуда, ат-Табари в своем «Тафсире», аль-Хаким (2:365 или 2:366), ад-Дарими (глава «Рикак»), Абу Шайх в «Аль-‘Азама» и ибн аль-Мунзир. Все цепочки передатчиков слабые из-за Усмана ибн Умайра, который не признан передатчиком (мункар-аль хадис). См.: Аль-Хайтами (10:361-362).

Похожие материалы