Табаррук от душ умерших на их могилах

Ваххабиты в последнее время пишут о том, что [имам Фахруддин] ар-Рази, да смилуется над ним Аллах, придерживался их взглядов в отношении посещения кладбищ и взывания к умершим в целом. Однако из цитат в этой работе станет ясно, что ар-Рази не имел ничего против получения пользы от посещения могил праведных мусульман.

Имам ар-Рази сказал в своем тафсире:

مفاتيح الغيب – دار الكتب العلمية – (17 / 49): ورابعها أنهم وضعوا هذه الأصنام والأوثان على صور أنبيائهم وأكابرهم وزعموا أنهم متى اشتغلوا بعبادة هذه التماثيل فإن أولئك الأكابر تكون شفعاء لهم عند الله تعالى ونظيره في هذا الزمان اشتغال كثير من الخلق بتعظيم قبور الأكابر على اعتقاد أنهم إذا عظموا قبورهم فإنهم يكونون شفعاء لهم عند الله

«Четвертый вид (идолопоклонников) создали идолы в форме своих пророков или самых важных людей и заявили, что когда они поклоняются этим образам, то эти великие люди (которые изображены на образах) станут их посредниками перед Аллахом. В наши же дни эквивалентом этого стало занятие многих людей возвеличиванием могил великих умерших, с убеждением в том, что если они возвеличат их могилы, эти умершие будут посредниками для них перед Аллахом»[1].

Ар-Рази говорит здесь о возвеличивании могил, а возвеличивание могил действительно равнозначно идолопоклонству[2]. В этом нет разногласий между Ар-Рази и сегодняшними суннитами. Однако есть огромная разница между возвеличиванием могилы и стремлением получить баракат от нахождения рядом с праведным человеком, находящимся в могиле. И как мы увидим, ар-Рази подтверждает наличие [взаимного] восприятия и причинно-следственной связи[3] между душами живых и у мерших.

В «Аль-Матаалиб аль-‘Аалия» в контексте доказательства того, что душа остается после смерти тела аль-Фахр ар-Рази, да смилуется над ним Аллах, сказал:

قال الرازي في » المطالب العالية «: إن الإنسان قد يرى أباه وأمه في المنام ويسألهما عن أشياء وهما يذكران أجوبة صحيحة ، وربما أرشداه إلى دفين في موضع لا يعلمه أحد ، وأقول أني حين كنت صبياً في أول التعلم ، وكنت أقرأ مسألة حوادث لا أول لها فرأيت في المنام أبي فقال لي : أجود الدلائل أن يقال الحركة إنتقال من حالة إلى حالة فهي تقتضي بحسب ماهيتها كونها مسبوقة بالغير ، والأزل ينافي كونها مسبوقاً بالغير ، فوجب أن يكون الجمع بينهما محالاً وأقول والظاهر أن هذا الوجه أحسن من كل ما قيل في هذه المسألة

«Воистину, человек может видеть мать и отца во сне и спрашивать их о чем-то, и они дают правильные ответы и могут даже направить его к чему-то скрытому там, где никто не знает. Я скажу, что когда был маленьким и был на первых этапах получения ильму, я читал об идее  событий, не имеющих начала. Я увидел во сне отца, и он сказал мне: «Довод против этого (против идеи события без начала) – сказать, что движение – это переход от одного состояния к другому, т.к. это требует,  чтобы что-то этому предшествовало (имеется в виду какое-то состояние, из которого оно изменяется). А безначальности этого события противоречит то, что ему что-то предшествует. Поэтому невозможно объединить эти два понятия». И я вам скажу – это очевидно самый лучший угол, с которого можно рассмотреть этот вопрос»[4].

После приведения доводов, он сказал:

«И согласно этому (из-за подобных снов), мы должны определенно заключить, что после оставления тела, душа воспринимает подробности событий, это – благородный и полезный принцип с учетом знания о воскрешении. Кроме того, из этого становится очевидной истинность хадиса[5]:

إِذَا وُضِعَتْ الْجِنَازَةُ فَاحْتَمَلَهَا الرِّجَالُ عَلَى أَعْنَاقِهِمْ فَإِنْ كَانَتْ صَالِحَةً قَالَتْ قَدِّمُونِي وَإِنْ كَانَتْ غَيْرَ صَالِحَةٍ قَالَتْ لِأَهْلِهَا يَا وَيْلَهَا أَيْنَ يَذْهَبُونَ بِهَا يَسْمَعُ صَوْتَهَا كُلُّ شَيْءٍ إِلَّا الْإِنْسَانَ وَلَوْ سَمِعَ الْإِنْسَانُ لَصَعِقَ

Если тело умершего положили [на носилки для того, чтобы нести] и затем понесли мужчины на своих плечах, и если это не праведный человек (не тело праведника), то он говорит своей семье – горе ему – куда вы его несете? (имея в виду себя). И эти слова слышат все, кроме людей, а если бы слышал человек, то он бы потерял сознание (либо умер)»[6].

Из этого хадиса, который процитировал ар-Рази ясно следует, что возможность видения, также возможность говорить остаются у души после смерти. Другой хадис говорит нам, что душа также имеет ощущение слуха. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал, что когда умершего кладут в могилу, а его товарищи поворачиваются и уходят:

وَإِنَّهُ لَيَسْمَعُ قَرْعَ نِعَالِهِمْ

«Поистине, он слышит шлепанье их сандалей»[7].

Далее Ар-Рази объяснил, каким образом человек получает пользу от посещения умерших и их могил. После подтверждения истинности жизни души после смерти ее тела он сказал, что есть две предпосылки для понимания этой пользы[8]:

محق التقوّل في مسألة التوسل – (ج 1 / ص 6): وقال أيضاً في الفصل الثامن عشر من تلك المقالة – والفصل الثامن عشر في بيان كيفية الإنتفاع بزيارة الموتى والقبور – : » ثم قال سألني بعض أكابر الملوك عن المسألة ، وهو الملك محمد بن سالم بن الحسين الغوري – وكان رجلاً حسن السيرة مرضي الطريقة ، شديد الميل إلى العلماء ، قوي الرغبة في مجالسة أهل الدين والعقل – فكتبت فيها رسالة وأنا أذكر هنا ملخص ذلك فأقول للكلام فيه مقدمات . المقدمة الأولى : أنّا قد دللنا على أن النفوس البشرية باقية بعد موت الأبدان ، وتلك النفوس التي فارقت أبدانها أقوى من هذه النفوس المتعلقة بالأبدان من بعض الوجوه . أما أن النفوس المفارقة أقوى من هذه النفوس من بعض الوجوه ، فهو أن تلك النفوس لما فارقت أبدانها فقد زال الغطاء ، وانكشف لها عالم الغيب ، وأسرار منازل الأخرة ، وصارت العلوم التي كانت برهانية عند التعلق بالأبدان ضرورية بعد مفارقة الأبدان ، لأن النفوس في الأبدان كانت في عناء وغطاء ، ولمّا زال البدن أشرفت تلك النفوس وتجلت وتلألأت ، فحصل للنفوس المفارقة عن الأبدان بهذا الطريق نوع من الكمال . وأما أن النفوس المتعلقة بالأبدان أقوى من تلك النفوس المفارقة من وجه أخر فلأن آلات الكسب والطلب باقية لهذه النفوس بواسطة الأفكار المتلاحقة ، والأنظار المتتالية تستفيد كل يوم علماً جديداً ، وهذه الحالة غير حاصلة للنفوس المفارقة .

والمقدمة الثانية أن تعلق النفوس بأبدانها تعلق يشبه العشق الشديد ، والحب التام ، ، ولهذا السبب كان كل شيء تطلب تحصيله في الدنيا فإنما تطلبه

محق التقوّل في مسألة التوسل – (ج 1 / ص 7)

لتتوصل به إلى إيصال الخير والراحة إلى هذا البدن . فإذا مات الإنسان وفارقت النفس هذا البدن ، فذلك الميل يبقى ، وذلك العشق لا يزول وتبقى تلك النفوس عظيمة الميل إلى ذلك البدن,عظيمة الإنجذاب ، على هذا المذهب الذي نصرناه من أن النفوس الناطقة مدركة للجزئيات ، وأنها تبقى موصوفة بهذا الإدراك بعد موتها ، إذا عرفت هذه المقدمات فنقول : إن الإنسان إذا ذهب إلى قبر إنسان قوي النفس ، كامل الجوهر شديد التأثير ، ووقف هناك ساعة ، وتأثرت نفسه من تلك التربة – وقد عرفت أن لنفس ذلك الميت تعلقاً بتلك التربة أيضاً- فحينئذ يحصل لهذا الزائر الحي ، ولنفس ذلك الميت ملاقاة بسبب إجتماعهما على تلك التربة ، فصارت هاتان النفسان شبيهتين بمرآتين صقيلتين وضعتا بحيث ينعكس الشعاع من كل واحدة منهما إلى أخرى .

فكل ما حصل في نفس هذا الزائر الحي من المعارف البرهانية ،والعلوم الكسبية ، والأخلاق الفاضلة من الخضوع له ، والرضا بقضاء الله ينعكس منه نور إلى روح ذلك الميت ، وكل ما حصل ذلك الإنسان الميت من العلوم المشرقة الكاملة فإنه ينعكس منه نور إلى روح هذا الزائر الحي. وبهذا الطريق تكون تلك الزيارة سبباً لحصول المنفعة الكبرى ، والبهجة العظمى لروح الزائر ، ولروح المزور ، وهذا هو السبب الأصلى في شرع الزيارة ، ولا يبعد أن تحصل فيها أسرار أخرى أدق وأغمض مما ذكرنا . وتمام العلم بحقائق الأشياء ليس إلا عند الله اهـ

Во-первых, души, которые уже оставили свои тела, сильнее во многих вещах, чем те, что еще прикреплены к телу, и наоборот. Это потому что, когда они покинули тела, была убрана завеса. Невидимый мир (гайб) и место обитания в Ахирате стали для них явным. Знания, которые до этого основывались лишь на доказательствах, стали обозримой, осязаемой реальностью после выхода из тела… Следовательно они достигли некоего совершенства в каком-то смысле».

Далее имам сказал о том, что души привязанные к телу сильнее в том, что у них есть инструменты для поиска и приобретения [благого] и что они с каждым днем приобретают знания.

Во-вторых, души, которые оставили свои тела —  с другой стороны, им не хватает этих тел. На это указывает тот факт, что вся мирская деятельность человека была связана с заботой о том, как сделать ее комфортной и хорошей для тела. Эта сильная привязанность к телу, как утверждает ар-Рази, не уходит даже после выхода из тела, поскольку у души у самой есть чувства осязания и речи после смерти.

Исходя из этих двух предпосылок, Ар-Рази утверждает:

«Если человек пришел на могилу кого-то с сильной душой, совершенной в сущности, сильной во влиянии, и провел там некоторое время, и на него повлияла эта земля – земля, к которой привязана душа умершего – то между ними возникает взаимная связь из-за их присутствия на одной земле. Они становятся подобны двум отполированным зеркалам, отражающими лучи друг друга; все, что до этого было приобретено душой посещающего из знаний, подкрепленных доказательствами, и знаний, полученных за счет старания и высоких нравов — таких, как предание себя Аллаху; довольство тем, что Он предназначил для него — отражается лучом, который идет к душе умершего хозяина [могилы]. Подобно этому, все знания, которые, были приобретены душой умершего из сияния и совершенного знания, лучем идут к душе посетителя. Таким образом, это посещение — причина огромной пользы счастья как для посетителя, так и для хозяина могилы. И это основная причина, почему Религия предписывает посещение [могилы]. А также не маловероятно, что есть еще и другие тайные события, более тонкие и глубокие, чем то, о чем говорилось. А полное и совершенное знание об истинной природе вещей — это то, что есть лишь у Аллаха».

В тафсире 3-го аята суры ан-Нази’ат:

«وَالسَّابِحَاتِ سَبْحًا”

Который буквально означает: «клянусь теми, которых Я наделил скоростью, которые скользят без труда (спокойно)»,

Имам ар-Рази, да смилуется над ним Аллах, пишет[9]:

تفسير الرازي – (ج 31 / ص 29) قال المؤلف: ثم الأرواح البشرية الخالية عن العلائق الجسمانية المشتاقة إلى الاتصال العلوي بعد خروجها من ظلمة الأجساد تذهب إلى عالم الملائكة ، ومنازل القدس على أسرع الوجوه في روح وريحان ، فعبر عن ذهابها على هذه الحالة بالسباحة ، ثم لا شك أن مراتب الأرواح في النفرة عن الدنيا ومحبة الاتصال بالعالم العلوي مختلفة فكلما كانت أتم في هذه الأحوال كان سيرها إلى هناك أسبق ، وكلما كانت أضعف كان سيرها إلى هناك أثقل ، ولا شك أن الأرواح السابقة إلى هذه الأحوال أشرف فلا جرم وقع القسم بها ، ثم إن هذه الأرواح الشريفة العالية لا يبعد أن يكون فيها ما يكون لقوتها وشرفها يظهر منها آثار في أحوال هذا العالم فهي { فالمدبرات أَمْراً } أليس أن الإنسان قد يرى أستاذه في المنام ويسأله عن مشكلة فيرشده إليها؟ أليس أن الابن قد يرى أباه في المنام فيهديه إلى كنز مدفون؟ أليس أن جالينوس قال : كنت مريضاً فعجزت عن علاج نفسي فرأيت في المنام واحداً أرشدني إلى كيفية العلاج؟ أليس أن الغزالي قال : إن الأرواح الشريفة إذا فارقت أبدانها ، ثم اتفق إنسان مشابه للإنسان الأول في الروح والبدن ، فإنه لا يبعد أن يحصل للنفس المفارقة تعلق بهذا البدن حتى تصير كالمعاونة للنفس المتعلقة بذلك البدن على أعمال الخير فتسمى تلك المعاونة إلهاماً؟ ونظيره في جانب النفوس الشريرة وسوسة ، وهذه المعاني وإن لم تكن منقولة عن المفسرين إلا أن اللفظ محتمل لها جداً

«Души людей, свободные от всяких телесных связей и стремящиеся к связи с высшим миром, после того, как покидают темноту своего тела, попадают в мир ангелов и святой обители самым быстрым способом в состоянии безмятежного покоя, окруженные милостью. И это путешествие и есть то, к чему относится «скольжение» [в аяте]. И после того, как мы сказали это, нет сомнения в том, что уровней души в ее отвращении к этому миру и стремлении к связи с высшим миром – множество. Таким образом, чем выше уровень отвращения (к дунья) и стремления (к Ахирату), тем быстрее душа будет подниматься к высокому миру. С другой стороны, чем меньше отвращение и стремление, тем тяжелее будет ее подъем. И нет вопросов в том, что самые быстрые души – самые благородные, поэтому нет странного в том, что Аллах клянется ими (в приведенном аяте). Кроме того, эти благородные и высокие души не маловероятно обладают тем, что имеет очевидное влияние на этот мир, благодаря своей силе и благородству:

«فَالْمُدَبِّرَاتِ أَمْرًا”

[Буквальное толкование]: и клянусь управляющими[10] (мирских) дел.

Разве не истина что человек может во сне увидеть учителя, спросить его о своей трудности и получить путь к ее разрешению? Разве не правда что сын может увидеть во сне отца, который укажет ему дорогу к скрытому сокровищу? Разве не правда, что Гален[11] сказал: «Я был болен и не мог вылечить себя. Затем я увидел во сне, как кто-то указал мне пусть к лекарству».

Разве не правда, что аль-Газали сказал: «Благородные души, когда оставляют свои тела и им случается встретить кого-то [живого] похожего на них душой и телом —  не маловероятно, что они привяжутся к этому (встреченного ими человека) телу. До такой степени, что это становится помощью душе этого [живого] человека в совершении благих деяний, и эта помощь — то что называется «интуицией». Для плохих же душ в этом случае также есть подобное (имеется в виду шайтан, джинн, а не души мертвых, потому что они в это время испытывают муки в могиле), когда дурное нашептывается им на ум.

Эти смыслы, хотя и не переданы от ранних комментаторов Корана, очень близки по смыслу к этим словам»[12].

В поддержку того, что сказал ар-Рази на этот счет, обратимся к тому, что сказал великий имам акыды и фикха, мухаккик, большой ученый Са’дудин ат-Тафтазани[13], да смилуется над ним Аллах, в отношении этого вопроса в своей работе «аль-Макасид»[14]:

قال التفتازاني: الظاهر من قواعد الإسلام أنه يكون للنفس بعد المفارقة إدراكات متجددة جزئية واطلاع على بعض جزئيات أحوال الأحياء سيما الذين كان بينهم وبين الميت تفارق في الدنيا ولهذا ينتفع بزيارة القبور والاستعانة بنفوس الأخيار من الأموات في استنزال الخبرات واستدفاع الملمات فإن للنفس بعد المفارقة تعلقا ما بالبدن وبالتربة التي دفنت فيها فإذا زار الحي تلك التربة وتوجهت تلقاء نفس الميت حصل بين النفسين ملاقاة وإفاضات (شرح المقاصد في علم الكلام ج 2 ص 43)

«Из принципов Ислама очевидно, что восприятие души обновляется после того, как она покидает тело, и она может видеть некоторые события из жизни живых, особенно тех, с кем у умершего была связь при жизни. Именно поэтому есть польза в посещении могил и поиске поддержки у душ праведников, покинувших этот мир, с тем, чтобы приобрести полезный опыт и для устранения скуки и утомленности. Это потому что душа после того, как покинет тело, привязана к нему и к земле, где оно похоронено. Поэтому если живой посетил эту землю и встретился с душой умершего, между ними будет связь и потоки [света]».

Кроме того ученый-энциклопедист аш-Шариф аль-Джурджани[15], да смилуется над ним Аллах, в своем шархе к «Аль-Матаали», пишет о пользе тавассуля в смысле потоков света идущих к посетителю. Он говорит:

فإن قيل هذا التوسل إنما يتصور إذا كانوا متعلقين بالأبدان ، وأما إذا تجردوا عنها فلا ، إذ لا وجهة مقتضية للمناسبة . قلنا يكفيه أنهم كانوا متعلقين بها متوجهين إلى تكميل النفوس الناقصة بهمة عالية ، فإن أثر ذلك باق فيهم، وكذلك كانت زيارة مراقدهم معدة لفيضان أنوار كثيرة منهم على الزائرين كما يشاهده ، أصحاب البصائر» ا هـ .

«Некоторые могут сказать, что тавассуль был бы мыслим, лишь если бы умершие были привязаны к телам, а не отделены от тел, потому что иначе пропадает тот аспект, который обеспечивает связь[16]. Ответ на это возражение – тот факт, что они были привязаны к телам, на пути совершенствования своей несовершенной души с большой решимостью, достаточен сам по себе. Потому что влияние от этого остается в них. По этой причине посещение их мест упокоения таит в себе потоки света от них — их посетителям[17], и это заметно каждому, у кого есть глаза, которые видят».

Очевидно, что ваххабиты неверно истолковали слова ар-Рази о посещении могил и о взывании к умершему. Давайте еще раз посмотри, что он говорит в своем тафсире:

مفاتيح الغيب – دار الكتب العلمية – (17 / 49): ورابعها أنهم وضعوا هذه الأصنام والأوثان على صور أنبيائهم وأكابرهم وزعموا أنهم متى اشتغلوا بعبادة هذه التماثيل فإن أولئك الأكابر تكون شفعاء لهم عند الله تعالى ونظيره في هذا الزمان اشتغال كثير من الخلق بتعظيم قبور الأكابر على اعتقاد أنهم إذا عظموا قبورهم فإنهم يكونون شفعاء لهم عند الل

«Четвертый (вид идолопоклонников) это те кто создают идолов в форме своих пророков и значимых людей и заявляют что когда они занимались поклонением этим образам, то эти великие люди (которые представляют эти образы) якобы посредники для них перед Аллахом. Это равнозначно тому, что в наши дни занимаются многие люди, прославляя могилы великих людей, с убеждением, что если они славят могилы, то они будут посредниками перед Аллахом для них»[18].

Есть несколько моментов, которые нужно отметить в отношении этого (высказывания).

  1. Во-первых, речь идет не о людях, которые говорят что они мусульмане, а о человечестве в целом и о видах идолопоклонства, которые существуют.
  2. Во-вторых, он говорит о возвеличивании самих могил, а не о получении бараката или помощи от великих мусульман, которые в этих могилах.

Мы уже говорили об этом в начале, однако стоит снова упомянуть в контексте того, что было сказано позже: Ибн Аль Каййим аль-Джавзиййя — второй по важности после Гранд Шейха Антропоморфизма Ахмада ибн Таймиййи —  в своей работе ар-Руух (Душа) сильно защищает того, кто взывает к умершему человеку. Это удивительно, т. к. именно он и его шейх изобрели утверждение о том, что взывание к человеку — это ширк (поклонение кому-либо помимо Аллаха), если он не жив и если не присутствует [в момент просьбы к нему].

Ниже мы приводим некоторые цитаты из его книги [ар-Рух]. Например, после упоминания о том, что при посещении кладбища стоит стыдиться умерших, потому что умершие чувствуют посетителя, он говорит:

الروح, ابن القيم, دار الكتب العلمية, 1395 – (1 / 7) قال المؤلف: وأبلغ من ذلك أن الميت يعلم بعمل الحى من أقاربه وإخوانه

«И даже более того: умерший знает о деяних живых из родственников и братьев»[19].

Затем он утверждает:

الروح, ابن القيم, دار الكتب العلمية, 1395 – (1 / 8) قال المؤلف: وهذا باب في آثار كثيرة عن الصحابة وكان بعض الأنصار من أقارب عبد الله بن رواحة يقول اللهم إنى أعوذ بك من عمل أخزى به عند عبد الله بن رواحة كان يقول ذلك بعد أن استشهد عبد الله ويكفي في هذا تسمية المسلم عليهم زائرا ولولا أنهم يشعرون به لما صح تسميته زائرا فإن المزور إن لم يعلم بزيارة من زاره لم يصح أن يقال زاره هذا هو المعقول من الزيارة عند جميع الأمم وكذلك السلام عليهم أيضا فإن السلام على من لا يشعر ولا يعلم بالمسلم محال وقد علم النبي أمته إذا زاروا القبور أن يقولوا سلام عليكم أهل الديار من المؤمنين والمسلمين وإنا إن شاء الله بكم لاحقون يرحم الله المستقدمين منا ومنكم والمستأخرين نسأل الله لنا ولكم العافية وهذا السلام والخطاب والنداء لموجود يسمع ويخاطب ويعقل ويردو إن لم يسمع المسلم الرد وإذا صلى الرجل قريبا منهم شاهدوه وعلموا صلاته وغبطوه على ذلك

«На этот счет есть много передач от сподвижников, и некоторые – от родных Абдуллаха ибн Равааха, что они говорили: «О, Аллах, воистину, я ищу твоей защиты от совершения того, за что мне будет стыдно в глазах Абдуллаха ибн Равахаха». Он (они) говорили так после того, как Абдуллах стал шахидом.

Достаточным доводом для этого также является то, что мусульманин, приходящий к могиле называется «посетитель», потому что если бы умершие не видели (не ощущали) его, то такое название было бы недействительным: если тот, кого посещают, не знает о визите посещающего, то тогда вы не можете сказать: «он посетил его». Это значение «посещения» во всех языках (у всех народов). То же касается и «приветствования», поскольку приветствовать человека, который не слышит этого и не знает приветствующего, – невозможно, и Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, учил свой народ, что если они посещают могилы, то им следует говорить: «Салам алейкум, о люди этой обители, что являются мусульманами, воистину, мы по воле Аллаха присоединимся к вам. Да смилостивится Аллах над теми из вас кто ушел раньше, и над теми, кто ушел позже. Мы просим Аллаха о безопасности для вас и для нас».

В этом есть приветствие, обращение и взывание к чему-то существующему, который слышит, понимает, отвечает и обращается. Более того, если человек молится неподалеку от них, то они знают о его молитве, свидетельствую ее, и хотели бы тоже ее совершить[20] (потому что жизнь, за которую их ждет отчет для них закончена)».

В другом месте этой книги после приведения одного хадиса, он утверждает:

الروح, ابن القيم, دار الكتب العلمية, 1395 – (1 / 101-102) قال المؤلف : ففي هذا الحديث بيان سرعة انتقال أرواحهم من العرش إلى الثرى ثم انتقالها من الثرى إلى مكانها ولهذا قال مالك وغيره من الأئمة أن الروح مرسلة تذهب حيث شاءت وما يراه الناس من أرواح الموتى ومجيئهم إليهم من المكان البعيد أمر يعلمه عامة الناس ولا يشكون فيه والله أعلم وأما السلام على أهل القبور وخطابهم فلا يدل على أن أرواحهم ليست في الجنة وأنها على أفنية القبور فهذا سيد ولد آدم الذي روحه في أعلى عليين مع الرفيق الأعلى عند قبره ويرد سلام المسلم عليه وقد وافق أبو عمر رحمه الله على أن أرواح الشهداء في الجنة ويسلم عليهم عند قبورهم كما يسلم على غيرهم كما علمنا النبي أن نسلم عليهم وكما كان الصحابة يسلمون على شهداء أحد وقد ثبت أن أرواحهم في الجنة تسرح حيث شاءت كما تقدم ولا يضيق عقلك عن كون الروح في الملأ الأعلى تسرح في الجنة حيث شاءت وتسمع سلام المسلم عليها عند قبرها وتدنو حتى ترد عليه السلام وللروح شأن آخر غير شأن البدن

«Этот хадис выражает скорость движения души умершего от Арша до земли, а затем обратно от земли к своему месту, и насчет этого Малик и другие имамы сказали «душа свободна и ходит, куда пожелает». Более того, то, что люди видят души умерших людей, и то, что они приходят к ним издалека – это то, что в общем известно людям, и в чем не сомневаются…. А Аллах знает об этом лучше.

Что касается приветствования саламом людей в могилах и разговора с ними — это не значит, что они не находятся в Раю, что они находятся [только] в могилах, поскольку саййид человечества, чья душа находится в самом почетном месте, в попечении Аллаха, он [также] находится в могиле и отвечает на салам приветствующего его мусульманина.  Более того, Умар — второй праведный халиф и правитель всех мусульман — согласился с тем, что души павших за веру – в Раю, и, тем не менее, их приветствуют в могилах так же, как и остальных умерших. Также Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, учил нас приветствовать их, и сподвижники приветствовали шахидов Ухуда. Кроме того, было твердо установлено, что их души – в Раю, и что они ходят, куда пожелают, как говорилось об этом ранее.

Твой ум не должен быть настолько узок, чтобы не принять того, что душа может быть в Раю, ходить, куда пожелает, и при этом слышать приветствия мусульманина, пришедшего к его могиле, спускаться и отвечать на него. С душой все обстоит не так, как с телом»[21].

Затем он говорит:

الروح, ابن القيم, دار الكتب العلمية, 1395 – (1 / 102-103) قال المؤلف: فصل ومما ينبغي أن يعلم أن ما ذكرنا من شأن الروح يختلف بحسب حال الأرواح من القوة والضعف والكبر والصغر فللروح العظيمة الكبيرة من ذلك ما ليس لمن هو دونها وأنت ترى أحكام الأرواح في الدنيا كيف تتفاوت أعظم تفاوت بحسب تفارق الأرواح في كيفياتها وقواها وإبطائها وإسراعها والمعاونة لها فللروح المطلقة من أسر البدن وعلائقه وعوائقه من التصرف والقوة والنفاذ والهمة وسرعة الصعود إلى الله والتعلق بالله ما ليس للروح المهينة المحبوسة في علائق البدن وعوائقه فذا كان هذا وهي محبوسة في بدنها فكيف إذا تجردت وفارقته واجتمعت فيها قواها وكانت في أصل شأنها روحا علية زكيه كبيرة ذات همة عالية فهذه لها بعد مفارقة البدن شأن آخر وفعل آخر وقد تواترت الرؤيا في أصناف بنى آدم على فعل الأرواح بعد موتها ما لا تقدر على مثله حال اتصالها بالبدن من هزيمة الجيوش الكثيرة بالواحد والاثنين والعدد القليل ونحو ذلك وكم قد رئى النبي ومعه أبو بكر وعمر في النوم قد هزمت أرواحهم عساكر الكفر والظلم فإذا بجيوشهم مغلوبة مكسورة مع كثرة عددهم وعددهم وضعف المؤمنين وقلتهم 

«Среди вещей, которые следует знать – это то, что мы упомянули в отношении силы души, ее слабости, ее (большой или малой) величии. Таким образом у величественной и большой души есть то, чего нет у менее величественной, так же как сильно души различаются между собой в этом мире – различием в способности влиять; в силе; скорости; получении помощи и так далее… Если эта разница есть, когда души заключены в телах, то как же тогда будет, если она (душа) стала независимой, ушла из тела и все ее силы сконцентрировались, и изначально это была величественная, чистая, большая душа с сильным устремлением??? Эта душа после выхода из тела обладает другой важностью и другим действием.

В отношении этого мы знаем на основании передач мутаватир о действиях душ после смерти, действиях, которые они не могли совершать, когда находились в своих телах, например, как одна, две или три души побеждали целые армии и так далее. Большое количество людей видело Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, Абу Бакра и Умара, да будет доволен ими Аллах, во сне, как они побеждали целые армии куфра и несправедливости. Эти армии были уничтожены несмотря на огромную численность и слабость и немногочисленность мусульман»[22].

Итак, если это то, во что верит ибн аль-Каййим, то где тогда ширк в обращении за помощью к душе умершего? В конце концов, как утверждает автор, великие души имеют еще больше сил для помощи после своей смерти, чем до нее, и у них есть способность слышать из Рая то, что говорят на их могиле.

И более того, кто, будучи в здравом уме и имея такие убеждения, будет утверждать, что путешествие для посещения могилы Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, запретно?

[1] Фахруддин ар-Рази, Мафаатих аль-Гайб, 17/49. 

[2] Например, если кто-то в шутку совершит земной поклон (саджда) идолу — он впадет куфр, несмотря на то, что эта саджда не была актом поклонения и он считал это глупостью. Причина его впадения в куфр — он совершил действие, которое совершил бы только кяфир — прим. шейха Абу Адама.

[3] Сотворенные действия, которые являются причиной сотворенного результата, исходя из привычной реальности вещей и их «нормального» взаимодействия.

[4] Фахруддин ар-Рази (544-606 по хиджре), Аль-Матаалиб Аль-Аалийят, 7/228.

[5] Там же, том 7/ P. 261-262. Заметьте, что Ар-Рази упоминает смысл хадиса, и мы заменили его на точную формулировку из аль-Бухари.

[6] Мухаммад ибн Исмаил аль-Бухари (194 – 256 AH), Сахих аль-Бухари, 2/86

[7] Там же, 2/99.

[8] Мухикку-т-такаввуль фи масъаляти-т-тавассуль, Мухаммад Захид аль-Кавсари, Аль-мактабат аль-Азхария ли-т-турас.

[9] См. Тафсир Ар-Рази на суру ан-Нази’ат, 7.

[10] Как средство по воле Аллаха – созданная им причина.

[11] Гален <جالينوس> (умер примерно в  216) был самым значимым врачом римской империи и (как говорят) самым влиятельным врачом в истории медицины (что спорно). Американская национальная медицинская библиотека, http://www.nlm.nih.gov/hmd/arabic/bioG.html#galen.

[12] Фахруддин ар-Рази , Мафаатих аль-Гайб, 31/29.

[13] Са’дудин ат-Тафтазани (712-793 по хиджре/ 1312-1390 ), Масъуд ибн Умар ибн Абдуллах аз-Зирикли, Аль-А’лям (2002), 7/219. Он был имамом в арабском языке и риторике, одним из мухаккиков в науках о вероубеждении, фикхе, усуле и мантыке.

[14] Са’дудин ат-Тафтазани (712-793 по хиджре/ 1312-1390), Шарху-ль-Макасид фи ‘ильми-ль-Калям, 2/43.

[15] Аш-Шариф аль-Джурджани (740-816 по хиджре/ 1340-1413) ‘Алийй ибн Мухаммад ибн ‘Алийй (Аз-Зирклийй, аль-А’лям (2002), 5/7.) Он был имамом арабского, акыды, фикха, усуля и мантыка.

[16] Они имеют в виду что нет средства, которое обеспечивает связь между душой умершего и посетителя его могилы, потому что он больше не в этом месте, и нет другого средства для их связи, как, например, дружба у живых, и тому подобное.

[17] Он имеет в виду, что Аллах знает лучше, что душа праведника имеет так много силы и света, что этого достаточно для установления связи. Другими словаи, связь [осуществляется засчет] силы и обильных потоков света великой души [мусульманина].

[18] Фахруддин ар-Рази, Мафаатих аль-Гайб, 17/49.

[19] Ибн аль-Каййим аль-Джавзиййя, Ар-Руух, стр. 7.

[20] Там же, стр. 8.

[21] Там же, 101-102.

[22] Ар-Рух, стр. 102-103.

Похожие материалы