Ветви веры. Часть 4

بَابُ الْقَوْلِ فِي زِيَادَةِ الْإِيمَانِ وَنُقْصَانِهِ، وَتَفَاضُلِ أَهْلِ الْإِيمَانِ فِي إِيمَانِهِمْ

Глава об усилении и ослабевании веры, а также о превосходстве верующих друг над другом в своей вере

Эта глава вытекает из нашего утверждения, что всё наше подчинение Аллаху – это вера, что означает, что увеличение этого подчинения – это усиление веры, а уменьшение – ослабевание веры, и также верующие отличаются друг от друга своей верой соответственно отличиям в поклонении.

Всевышний Аллах сказал:

هُوَ الَّذِي أَنْزَلَ السَّكِينَةَ فِي قُلُوبِ الْمُؤْمِنِينَ لِيَزْدَادُوا إِيمَانًا مَعَ إِيمَانِهِمْ

«Он — Тот, кто ниспослал спокойствие сердцам верующих, чтобы их вера усилилась».[1]

Также Всевышний Аллах сказал:

إِنَّمَا الْمُؤْمِنُونَ الَّذِينَ إِذَا ذُكِرَ اللَّهُ وَجِلَتْ قُلُوبُهُمْ وَإِذَا تُلِيَتْ عَلَيْهِمْ آيَاتُهُ زَادَتْهُمْ إِيمَانًا وَعَلَىٰ رَبِّهِمْ يَتَوَكَّلُونَ

«Верующие (в истинном смысле слова) — это те, чьи сердца испытывают страх при упоминании Аллаха. Их вера (и убеждённость) усиливается, когда им читают Его аяты. Также они, [ни на кого не надеясь и никого не боясь], уповают на своего Господа, [вверяя Ему все свои дела]».[2]

Также Всевышний Аллах сказал:

وَإِذَا مَا أُنْزِلَتْ سُورَةٌ فَمِنْهُمْ مَنْ يَقُولُ أَيُّكُمْ زَادَتْهُ هَٰذِهِ إِيمَانًا ۚ فَأَمَّا الَّذِينَ آمَنُوا فَزَادَتْهُمْ إِيمَانًا وَهُمْ يَسْتَبْشِرُونَ

«Когда ниспосылается сура (Корана), то среди них, [лицемеров, всегда] найдётся тот, кто скажет [своим единомышленникам с насмешкой]: «”Чья вера от этого увеличилась (стала сильнее)?” [Всевышний отвечает ему]: “Что касается верующих, то их вера от этого усиливается (из-за того, что они уверовали в новые положения своей религии), и они радуются”».[3]

Эти аяты ясно указывают на то, что вера может усиливаться, а из этого вытекает также её ослабевание, и на это также указывает Сунна.

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: ” إِنَّ أَكْمَلَ الْمُؤْمِنِينَ إِيمَانًا أَحْسَنُهُمْ خُلُقًا، وَخِيَارُكُمْ خِيَارُكُمْ لِنِسَائِكُمْ

От Абу Хурейры передаётся, что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Самые совершенные верой – это лучшие нравом, и лучшие из вас – это лучше всех относящиеся к своим жёнам».[4]

Хадис означает, что благой нрав – это вера, а отсутствие нрава – это ослабевание веры, также хадис указывает на различие верующих в вере и превосходство одних над другими в вере.

عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ رَجَاءٍ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: أَخْرَجَ مَرْوَانُ الْمِنْبَرَ، وَبَدَأَ بِالْخُطْبَةِ قَبْلَ الصَّلَاةِ، فَقَامَ رَجُلٌ فَقَالَ: يَا مَرْوَانُ خَالَفْتَ السُّنَّةَ أَخْرَجْتَ الْمِنْبَرَ، وَلَمْ يَكُنْ يُخْرَجُ وَبَدَأْتَ بِالْخُطْبَةِ قَبْلَ الصَّلَاةِ، فَقَالَ أَبُو سَعِيدٍ: مَنْ هَذَا؟ فَقَالُوا: فُلَانٌ، فَقَالَ أَبُو سَعِيدٍ: قَدْ قَضَى هَذَا الَّذِي عَلَيْهِ. أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: ” مَنْ رَأَى أَمْرًا مُنْكَرًا فَلْيُغَيِّرْهُ بِيَدِهِ، فَإِنْ لَمْ يَسْتَطِعْ فَبِلِسَانِهِ، فَإِنْ لَمْ يَسْتَطِعْ فَبِقَلْبِهِ، وَذَلِكَ أَضْعَفُ الْإِيمَانِ

От Исмаила ибн Раджа, а ему от его отца передаётся, что Марван установил минбар (на праздничную хутбу) и начал с хутбы до (праздничного) намаза. Некий человек встал и сказал: «Марван! Ты противоречишь сунне: ты вынес минбар, а этого не делали до тебя, и ты начал с хутбу до намаза!»

Абу Саид спросил: «Это кто? »

И они ответили: «Такой-то».

И Абу Саид сказал: «Он выполнил возложенное на него. Я слышал, как Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:

“Если увидите порицаемое, то измените это рукой, если не можете, то словом, а если и этого не можете, то своим сердцем, и это самое слабое проявление веры”».[5]

عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: ” يُدْخِلُ اللهُ أَهْلَ الْجَنَّةِ الْجَنَّةَ، وَيُدْخِلُ مَنْ يَشَاءُ بِرَحْمَتِهِ، وَيُدْخِلُ أَهْلَ النَّارِ النَّارَ، ثُمَّ  يَقُولُ: انْظُرُوا مَنْ وَجَدْتُمْ فِي قَلْبِهِ مِثْقَالَ حَبَّةِ خَرْدَلٍ مِنْ إِيمَانٍ فَأَخْرِجُوهُ، فَيُخْرَجُونَ مِنْهَا حُمَمًا قَدِ امْتُحِشُوا، وَيُلْقَوْنَ فِي نَهَرِ الْحَيَاةِ أَوِ الْحَيَا فَيَنْبُتُونَ فِيهِ كَمَا تَنْبُتُ الْحِبَّةُ إِلَى جَانِبِ السَّيْلِ

От Абу Саида аль-Худри передаётся, что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Всевышний Аллах введёт обитателей Рая в Рай, и введёт Он туда того, кого пожелает, по своей милости, а обитателей Ада в Ад. А затем скажет: Если же вы найдёте (в Аду) того, у кого в сердце будет хотя бы горошинка веры, выведите его».

«И они будут выведены обгорелыми, подобно уголькам, и будут брошены в реку Жизни и начнут расти, как зелень растёт возле реки».[6]

У подобного человека в сердце остаётся только единобожие, но из-за обманутости мирским нет ничего другого из деяний веры, а если бы они были, то его единобожие усиливалось бы этими деяниями.

Что же касается слов Всевышнего Аллаха:

الْيَوْمَ أَكْمَلْتُ لَكُمْ دِينَكُمْ وَأَتْمَمْتُ عَلَيْكُمْ نِعْمَتِي

«Сегодня Я завершил для вас вашу религию (закончил передавать постановления, касающиеся религии Ислам). Я довёл до конца Свою милость для вас (дав вам возможность завоевать Мекку и вознеся вашу религию над всеми другими)»[7], – то этот аят не противоречит положению об усилении и ослабевании веры, потому что аят повествует о том, что что больше не будет обязательных установлений, и никакие решения больше не будут отменены или изменены, но это не означает, что наша вера была доведена до совершенства до свершения нами наших деяний, потому что если бы таков был смысл аята, то обязанность совершать деяния вообще была бы устранена, но обязанность следовать основам веры в дальнейшем сохраняется, и совершение деяний как то, что усиливает веру, также сохраняется.

И поэтому завершение касается установления религии, а не её практики.

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّهُ قَالَ: إِنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: ” لَا يَزْنِي الزَّانِي حِينَ يَزْنِي وَهُوَ مُؤْمِنٌ، وَلَا يَسْرِقُ السَّارِقُ حِينَ يَسْرِقُ وَهُوَ مُؤْمِنٌ، وَلَا يَشْرَبُ الْخَمْرَ حِينَ يَشْرَبُهَا وَهُوَ مُؤْمِنٌ، وَلَا يَنْتَهِبُ نُهْبَةً يَرْفَعُ النَّاسُ إِلَيْهِ فِيهَا أَبْصَارَهُمْ حِينَ يَنْتَهِبُهَا وَهُوَ مُؤْمِنٌ

От Абу Хурейры передаётся, что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Прелюбодей во время прелюбодеяния не является верующим. Вор во время воровства не является верующим. Пьющий вино во время распития не является верующим. Грабитель во время ограбления, когда люди смотрят на него в этот момент, не является верующим».[8]

В хадисе под верующим подразумевается (а Аллах знает лучше) верующий с несовершенной верой, но такой человек продолжает оставаться верующим со слабой верой из-за своих грехов, но из этого не вытекает его неверие в Аллаха.

Всевышний Аллах сказал:

إِنَّ اللَّهَ لَا يَغْفِرُ أَنْ يُشْرَكَ بِهِ وَيَغْفِرُ مَا دُونَ ذَٰلِكَ لِمَنْ يَشَاءُ

«Поистине, Аллах не прощает многобожия, но прощает то, что меньше этого (менее тяжкие грехи), кому пожелает»[9]

 

[1] Коран, 48:4.

[2] Коран, 8:2.

[3] Коран, 9:124.

[4] Тирмизи, Абу Дауд.

[5] Муслим.

[6] Бухари.

[7] Коран, 5:3.

[8] Бухари, Муслим.

[9] Коран, 4:48.

Похожие материалы