О сокращенном написании салавата Пророку (да благословит его Аллах и приветствует)

салават

Одним из проявлений любви, уважения и почтения к Посланнику Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) является произнесение и написание салавата при упоминании его благородного имени.

К сожалению, в наше время распространилась практика заменять выражение:

صلى الله عليه وسلم

(салляЛлаху ‘аляйхи ва саллям — «да благословит его Аллах и приветствует») — различными сокращениями, такими как: «с.а.с», «с.т.в», «с.т.гI.в» и другими подобными обозначениями.

Многие ученые порицали такую практику и указывали, что более правильным и соответствующим уважению к Пророку (да благословит его Аллах и приветствует) является написание салавата полностью, а не замена его несколькими буквами. Ведь салават — это не просто формальность, а поклонение, в котором раб обращается к Аллаху с просьбой о благословении и приветствии для Его Посланника (да благословит его Аллах и приветствует).

Всевышний Аллах сказал:

إِنَّ اللَّهَ وَمَلَائِكَتَهُ يُصَلُّونَ عَلَى النَّبِيِّ ۚ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا صَلُّوا عَلَيْهِ وَسَلِّمُوا تَسْلِيمًا

«Поистине, Аллах и Его ангелы благословляют Пророка. О верующие! Просите для него благословения и мира (или приветствия)!»[1]

Этот аят показывает высокое положение Посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) и указывает на важность салавата. Всевышний Аллах сообщил, что Сам благословляет Пророка (да благословит его Аллах и приветствует), ангелы делают это, а затем обратился к верующим с повелением также призывать благословение и приветствие на него.

Поэтому ученые уделяли большое внимание тому, чтобы салават сохранялся полностью и не превращался лишь в условное обозначение.

Любовь к Пророку (да благословит его Аллах и приветствует) является частью веры. Всевышний Аллах сказал:

فَالَّذِينَ آمَنُوا بِهِ وَعَزَّرُوهُ وَنَصَرُوهُ وَاتَّبَعُوا النُّورَ الَّذِي أُنْزِلَ مَعَهُ أُولَئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ

«Кто поверит в него, станет возвеличивать его, поможет ему и последует за ниспосланным вместе с ним светом (Кораном), — тот преуспеет»[2].

Ученые разъясняли, что возвеличивание Пророка (да благословит его Аллах и приветствует) включает в себя уважительное отношение к его имени, его сунне и всему, что связано с ним.

Имам аль-Байхаки (ум. в 458 г. х.) (да смилуется над ним Аллах) в книге «Шу‘аб аль-Иман» цитирует имама аль-Халими (ум. в 403 г. х.):

فمعلوم أن حقوق رسول الله – صلى الله عليه وسلم – أجل وأعظم وأكرم وألزم لنا وأوجب علينا من حقوق السادات على مماليكهم، والآباء على أولادهم، لأن الله تعالى أنقذنا به من النار في الآخرة، وعصم به لنا أرواحنا وأبداننا وأعراضنا وأموالنا وأهلينا وأولادنا في العاجلة، وهدانا به، كما إذا أطعناه فيه أدانا إلى جنات النعيم. وأية نعمة توازي هذه النعم؟ وأية منة تداني هذه المنن؟

«Поистине, права Посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) являются более возвышенными, великими, почетными и обязательными для нас, чем права господ над рабами и родителей над детьми. Это потому, что Всевышний Аллах спас нас через него от Огня в Последней жизни, уберег через него наши души, тела, честь, имущество, семьи и детей в этом мире, и посредством него наставил нас на прямой путь, а если мы повинуемся ему, то это приводит нас к Райским садам. Так какая же милость может сравниться с этими милостями и какое благодеяние может приблизиться к этим благодеяниям?»[3]

Хадис о пренебрежении салаватом

Оставление салавата при упоминании Пророка (да благословит его Аллах и приветствует) является признаком скупости.

От аль-Хусейна ибн ‘Али ибн Абу Талиба (да будет доволен ими Аллах, передается), что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует), сказал:

الْبَخِيلُ مَنْ ذُكِرْتُ عِنْدَهُ فَلَمْ يُصَلِّ عَلَيَّ

«Скупец — тот, при ком упоминают меня, а он не призывает на меня благословения»[4].

Если это сказано о том, кто присутствует при одном лишь упоминании Пророка (да благословит его Аллах и приветствует) и не произносит салават, то что тогда можно сказать о том, кто систематически оставляет салават, либо заменяет его на сокращения, лишая себя великой награды и проявляя небрежность в отношении его права?

Слова ученых о написании полного салавата

Имам ан-Навави (ум. в 676 г. х.) (да смилуется над ним Аллах) пишет:

وينبغي أن يحافظ على كتابة الصلاة والتسليم على رسول الله صلى الله عليه وسلم، ولا يسأم من تكراره، ومن أغفله حرم حظاً عظيماً

«Следует постоянно заботиться о написании салавата и приветствия Посланнику Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) и не уставать от его повторения. Тот, кто пренебрегает этим, лишается великой доли (награды)»[5].

Имам Ибн ас-Салях (ум. в 643 г. х.) (да смилуется над ним Аллах) приводит слова хафиза Хамзы аль-Кинани, который сказал:

يقول: كنت أكتب الحديث وكنت أكتب عند ذكر النبي (صلى الله عليه)، ولا أكتب (وسلم)، فرأيت النبي صلى الله عليه وآله وسلم في المنام فقال لي: ما لك لا تتم الصلاة علي؟ قال: فما كتبت بعد ذلك (صلى الله عليه) إلا كتبت (وسلم). قلت: ويكره أيضا الاقتصار على قوله: (عليه السلام)، والله أعلم بالصواب

«Я записывал хадисы, и всякий раз, когда упоминал Пророка (да благословит его Аллах и приветствует), писал: “Да благословит его Аллах” (صلى الله عليه), но не писал: “и приветствует“ (وسلم). Затем я увидел Пророка (да благословит его Аллах и приветствует) во сне, и он сказал мне: “Почему ты не завершаешь салават, обращенный ко мне?” После этого я уже никогда не писал: “Да благословит его Аллах”, не добавляя к нему: “и приветствует”»

Я (Ибн ас-Салях) говорю: также нежелательно ограничиваться словами: “мир ему” (عليه السلام). А Аллаху лучше известно, что является правильным»[6].

Имам ас-Сахави (ум. в 902 г. х.) (да смилуется над ним Аллах) пишет:

واجتنب أيها الكاتب (الرمز لها) أي: الصلاة والسلام على رسول الله صلى الله عليه وسلم في خطك، بأن تقتصر منها على حرفين ونحو ذلك فتكون منقوصة – صورة – كما يفعله (الكتاني) والجهلة من أبناء العجم غالبا وعوام الطلبة فيكتبون بدلا من صلى الله عليه وسلم (ص) أو (صم) أو (صلم) أو (صلعم) فذلك لما فيه من نقص الأجر لنقص الكتابة خلاف الأولى.

«Избегай, о пишущий, сокращенного обозначения салавата, то есть мольбы и приветствия Посланнику Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует), в своем письме, ограничиваясь двумя буквами или подобными сокращениями, из-за чего запись становится неполной по своей форме.

Так обычно поступают некоторые писцы, невежественные люди из числа неарабов и многие рядовые учащиеся: вместо слов “салляЛлаху ‘аляйхи ва саллям” они пишут “с”, или “с.а”, или “с.а.с”, или “с.т.гI.в”. Это нежелательно, поскольку из-за неполноты написания уменьшается и награда, а потому такой способ противоречит тому, что является более предпочтительным»[7].

Имам ас-Суюти (ум. в 911 г. х.) (да смилуется над ним Аллах) пишет:

(و) يكره (الرمز إليهما في الكتابة) بحرف أو حرفين، كمن يكتب صلعم (بل يكتبهما بكمالهما) ويقال إن أول من رمزهما بصلعم قطعت يده.

«И нежелательно обозначать их (то слова салатава и приветствия) в письме сокращенно — одной или двумя буквами, как это делает тот, кто пишет: “с.т.гI.в”. Напротив, следует писать их полностью. Говорят, что первому, кто стал обозначать их сокращением “с.т.гI.в”, была отсечена рука»[8].

Просим Всевышнего Аллаха сделать нас из числа тех, кто искренне любит Пророка (да благословит его Аллах и приветствует), почитает и возвеличивает его, неуклонно следует его Сунне, часто произносит салават ему и удостоится его близости и заступничества в День суда. Амин.

 

 

[1] Коран 33:56

[2] Коран, 7:157.

[3] «Шуаб аль-Иман» 3/95

[4] Ат-Тирмизи, ан-Насаи.

[5] «Ат-Такриб ва т-Тайсир», стр. 68.

[6] «Мукаддима Ибн ас-Салях», стр. 300.

[7] «Фатх уль-Му’ис» (3/72).

[8] «Тадриб ар-Рави» (1/507).

Похожие материалы